Posts

Au-delà des Signes et des Prodiges : Embrasser la Foi au Milieu des Épreuves. (Jean 4:43-54).

Image
L'Évangile d'aujourd'hui (Jean 4 : 43-54) nous offre un récit profond où Jésus guérit le fils d'un fonctionnaire royal de Capharnaüm. Ce message s'adresse particulièrement à ceux qui sont confrontés au défi de la foi au milieu des épreuves de la vie. Après un séjour de deux jours en Samarie, Jésus retourne en Galilée – où les Galiléens l'accueillent après avoir vu tout ce qu'il a fait à Jérusalem lors de la fête de Pâque. Malgré la remarque de Jésus selon laquelle « un prophète n'est pas considéré dans son propre pays », le récit se déroule pour révéler la foi profonde d'un fonctionnaire royal dont le fils gisait malade à Capharnaüm. Apprenant que Jésus était arrivé en Galilée en provenance de Judée, le fonctionnaire s'est rendu vers lui et a supplié Jésus de venir guérir son fils, qui était sur le point de mourir. Le défi des signes et des prodiges  : La réponse de Jésus à l'appel du fonctionnaire : « Si vous ne voyez des signes et des prod

Beyond Signs and Wonders: Embracing Faith in the Midst of Trials. (John 4:43-54).

Image
Today’s Gospel (John 4:43-54) offers us a profound narrative where Jesus heals the son of a royal official from Capernaum. Many of us can connect with this story, especially those who are facing the challenge of belief amidst life's trials. After a two-day stay in Samaria, Jesus returns to Galilee – where the Galileans welcome Him, having seen all He did in Jerusalem at the Passover Festival. Despite Jesus' remark that “a prophet has no honor in his own country,” the narrative unfolds to reveal the deep faith of a royal official whose son lay sick at Capernaum. Hearing that Jesus had arrived in Galilee from Judea, the official went to Him and begged Jesus to come and heal his son, who was close to death.              The Challenge of Signs and Wonders : Jesus' response to the official's plea, “Unless you people see signs and wonders, you will never believe ,” not only serves as a rebuke to a sign-seeking mentality but also emphasizes the importance of faith that goe

LE VOYAGE DU CARÈME À TRAVERS LES YEUX DU PROPHÈTE OSÉE (14 : 2-10).

Image
Aujourd’hui, nous réfléchissons sur le dernier chapitre d’Osée (14 : 2-10). Il est significatif qu'Osée ait conclu sa mission prophétique avec un message de repentance, de pardon et de restauration. Il nous livre ainsi une synthèse de son message, nous invitant à le laisser résonner profondément en nous, surtout en ce temps de Carême dont nous sommes déjà dans la troisième semaine. Le message d'Osée peut être reçu aujourd'hui comme une invitation à réfléchir et à méditer sur notre expérience du Carême jusqu'à présent et à nous remettre en question. Où en sommes-nous aujourd'hui avec l'appel initial de Dieu par l'intermédiaire du prophète Joël, nous invitant à « déchirer nos cœurs et non nos vêtements » ? Nous sentons-nous plus proches de Dieu maintenant qu’au début du Carême ? Ou sommes-nous restés inchangés ? Qu’y a-t-il de vraiment nouveau dans la façon dont nous vivons le Carême cette année par rapport à l’année dernière ? Nous avons commencé ce voyag

THE JOURNEY OF LENT THROUGH THE EYES OF PROPHET HOSEA (14:2-10).

Image
Today, we reflect on the final chapter of Hosea (14:2-10). It's significant that Hosea concludes his prophetic mission with a message of repentance, forgiveness, and restoration. In this way, he provides us with a summary of his message, inviting us to allow this resonates deeply in us, especially during this season of Lent, of which we’re already in the third week. Hosea's message can be received today as an invitation to reflect and meditate on our Lenten experience so far and question ourselves. Where are we today with God's initial call through prophet Joel, inviting us to "Tear our hearts and not our garments."? Do we feel closer to God now than when we began Lent? Or have we remained unchanged? What is truly new in the way we are living Lent this year compared to last year?  We began this journey with Jesus in the desert, where He exposed all the forms of temptations we can experience and how to conquer them. Let us therefore reflect more deeply on our li

LES CHUCHOTEMENTS DE SA VOIX QUE NOUS N’ENTENDONS PAS TOUJOURS (JÉRÉMIE 7 : 23-28).

Image
Le passage de Jérémie 7, 23-28 dresse un tableau poignant d’un lien rompu entre Dieu et son peuple. Dieu, comme un Père aimant, parle à son peuple d'une voix tendre, lui étend sa promesse : « écoutez ma voix, suivez mon chemin et nous marcherons ensemble, je serai votre Dieu, vous serez mon peuple ». C'est une invitation à une vie pleine de sens et de prospérité, guidée par la lumière inébranlable de l'amour de Dieu. Mais le peuple se détournent de la Voix de son Dieu. Leurs cœurs, décrits comme « endurcis » et « têtus », choisissent une voie de rébellion, de l’indifférence. Ils sont consumés par leurs propres désirs, leur propre compréhension du monde. C'est une image déchirante : la main de Dieu tendue et les poings fermés de l’homme. Un écho dans le Shema Le message de Jérémie rappelle ce que les gens savent déjà. Dans Deutéronome 6 :4, il est écrit : « Écoute, Israël ! Le Seigneur, notre Dieu, est l’Unique. Et tu dois aimer le Seigneur, ton Dieu, de tout ton

THE WHISPERS WE MISS: TUNING INTO GOD’S VOICE (JEREMIAH 7:23-28).

Image
The passage in Jeremiah 7: 23-28 paints a poignant picture of a broken connection between God and His people. God, like a loving Father, talks to His people with a tender voice, extends His promise to them: “heed my voice, follow my path, and we shall walk together, I will be your God, you shall be my people”. It's an invitation to a life filled with purpose and prosperity, guided by the unwavering light of God's love. But the people turn away. Their hearts, described as "hardened" and "stubborn ," choose a different path. They become consumed by their own desires, their own understanding of the world. It's a heart-breaking image – God's hand outstretched, met with closed fists. An Echo in the Shema Jeremiah's message serves as a reminder of what the people already know. In Deuteronomy 6:4, it is written: "Hear, O Israel! The Lord our God is the Lord alone. And you must love the Lord your God with all your heart, all your soul, and all

BEYOND BLOOD TIES: FINDING FORGIVENESS IN THE FACE OF BETRAYAL. (GENESIS 37: 3-28)

Image
The story of Joseph teaches us a powerful lesson about the dangers of jealousy and the power of forgiveness. It shows how even families can be torn apart by envy and hatred. Seeds of Jealousy is really a terrible thing; we should not allow it to be sown in our hearts.  In the book of Genesis 37: 3-28, we learn about Joseph, a young man favored by his father Jacob. The text said that "they (His brothers) hated him, so much that they would not greet him". The special love Jacob had for Joseph sparked jealousy in his brother's heart, who couldn't stand to see him succeed. So, gradually, their hearts were consumed by envy, their jealousy grew so strong that they eventually plot against their own flesh and blood and finally sold him into slavery. This act of betrayal against their own brother highlights a sad truth: family bonds are not always strong enough to overcome jealousy and resentment. These negative emotions can poison even the closest relationships, causing peopl