Saturday, December 21, 2024

The Power of Faith: Trusting in God’s Promise. Luke 1:39–45.

 

The Gospel passage of Luke 1:39–45 brings us to the heart of Advent joy and anticipation of the Feast of Nativity of Child Jesus. In this scene, Mary, carrying Jesus in her womb, hastens to visit her cousin Elizabeth, who is also expecting a miraculous child. The meeting is a moment of profound spiritual recognition, joy, and blessing, reminding us of the wonder and meaning of this holy season.

 Mary’s Journey: Love in Action

Mary's journey to the hill country was no small feat for a young woman newly pregnant. Yet, filled with the Holy Spirit and the knowledge of her divine calling, she sets out “with haste” to serve Elizabeth. Her journey reflects the essence of Advent: love in action. As we prepare for Christmas, we are reminded that Advent is not only about waiting but about moving toward others in love and service, especially those who need our support, comfort, or companionship.

  • Advent Question: Who in our lives might need a visit, a word of encouragement, or an act of kindness as Christmas draws near?

Elizabeth’s Joy: Recognition of Grace

When Mary arrives, Elizabeth’s response is one of overwhelming joy. Her greeting is not only warm but filled with the prophetic recognition of Mary’s unique role in salvation history: “Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb!” Elizabeth’s words remind us to look with faith and gratitude at the blessings in our lives. Her response also teaches us to recognize God’s grace in others and to celebrate it.

  • Advent Invitation: Can we, like Elizabeth, open our hearts to see and affirm God’s work in the lives of those around us?

3The Unborn John: Leaping for Joy

In a moment that transcends words, the unborn John the Baptist leaps for joy in Elizabeth’s womb at the presence of the unborn Christ. This silent yet profound action is a reminder that true joy comes from encountering Jesus. In this season, amid the busyness of preparations, we are invited to rediscover the quiet but deep joy of God-with-us.

  • Advent Reflection: How can we foster a sense of awe and gratitude for Jesus' presence in our daily lives this Advent?

 Blessed Is She Who Believed

Elizabeth's final words to Mary, “Blessed is she who believed that there would be a fulfillment of what was spoken to her by the Lord,” affirm the power of faith. Mary’s faith in God’s promise becomes a model for us. Amid uncertainty and challenges, she trusted in God’s plan and said "yes." This Advent, we are called to deepen our faith and trust in God’s promises for our lives.

  • Advent Challenge: How can we embrace Mary’s example of faith and trust as we prepare our hearts for Christ this Christmas?

The meeting of Mary and Elizabeth is more than a joyful family reunion; it is a celebration of God’s faithfulness and the fulfillment of His promises. As we prepare for Christmas, let us follow Mary’s example by bringing love to others, Elizabeth’s example by celebrating God’s work in those we meet, and John’s example by leaping for joy at Christ’s presence.

May this Advent lead us to encounter Jesus in new and life-giving ways, filling our hearts with the hope, peace, and joy of His coming. Emmanuel, God with us, is near!



LET US PRAY

Heavenly Father,
As we reflect on the joyful meeting of Mary and Elizabeth, we are reminded of the power of faith in Your Word. Like Mary, who believed in the fulfillment of Your promise, teach us to trust in Your plans for our lives, even when we cannot see the path ahead.

Help us to walk with unwavering faith, confident that Your Word brings life, hope, and unprecedented blessings. Fill our hearts with the joy of encountering Jesus, as John leaped in his mother’s womb at His presence. May we, too, rejoice in Your nearness, finding strength and peace in Your promises.

Lord, inspire us to live this Advent with hearts open to Your grace. Let our faith move us to acts of love and service, as Mary hastened to Elizabeth with care and compassion. May our words and deeds proclaim the blessings of trusting in You.

Through the intercession of Mary, the Mother of Your Son, may we embrace the call to believe, to trust, and to rejoice in the fulfillment of Your Word. Grant that this Advent season transforms our hearts and draws us closer to the gift of Emmanuel, God with us.

We ask this through Christ our Lord.
Amen.🙏🙏🙏

 





Wednesday, December 18, 2024

Le « Oui » de Joseph : un Cheminement de Foi et d’Obéissance en Temps d’Incertitude. (Matthieu 1 :18-25).

L'Évangile de Matthieu présente la naissance de Jésus avec une simplicité extraordinaire, mais avec une profondeur frappante. Venant juste après la généalogie, le passage de l'Évangile d'aujourd'hui nous fait passer de la question de la généalogie de Jésus à celle de sa lignée terrestre, à la révélation de l'intervention divine qui complète l'histoire du salut. Il relie les promesses d'autrefois à leur accomplissement en Christ, nous invitant à nous émerveiller devant le mystère d'Emmanuel, Dieu avec nous.

Un plan interrompu

L'histoire de Joseph commence par un rêve interrompu. Il est un homme juste, fiancé à Marie, et il envisage probablement une vie paisible. Mais soudain, l'inimaginable se produit : Marie est enceinte par l'action du Saint-Esprit. Cette nouvelle brise ses attentes et le place dans un dilemme angoissant. En tant qu'homme juste, il est lié par la loi, mais en tant qu'homme de compassion, il cherche à protéger Marie de la disgrâce.

Cette tension nous parle dans notre propre vie lorsque les plans de Dieu bouleversent ceux que nous avons soigneusement élaborés. Combien de fois nous sentons-nous déchirés entre l’obéissance et la compassion, entre ce qui est attendu de nous et ce à quoi Dieu nous appelle ? Joseph nous enseigne que la véritable justice va au-delà du simple légalisme, elle implique d’écouter la voix de Dieu, même dans l’inattendu.

Assurance divine dans l'incertitude

Dans le moment le plus sombre de l’incertitude de Joseph, un ange apparaît en rêve avec un message clair et rassurant : « N’aie pas peur de prendre Marie pour femme, car ce qui est conçu en elle vient du Saint-Esprit. » L’ange explique que cet enfant n’est pas une source de honte, mais l’accomplissement de la plus grande promesse de Dieu. Il sauvera son peuple de ses péchés. Joseph se réveille de son rêve non pas avec hésitation, mais avec une foi décisive. Il accueille Marie chez lui, embrassant le plan de Dieu malgré son mystère.

Voici une leçon pour nous : lorsque nous sommes confrontés à l’incertitude, rappelons-nous que Dieu parle si nous sommes disposés à l’écouter. Souvent, ses conseils exigent du courage pour accepter ce que nous ne pouvons pas comprendre pleinement. La confiance de Joseph en Dieu est un modèle de foi dont nous avons besoin en attendant la venue du Christ au cours de cet Avent. Sommes-nous ouverts à entendre la voix de Dieu, même lorsqu’elle remet en question notre compréhension ou perturbe notre confort ?

Emmanuel : Dieu avec nous

Le cœur de ce passage est le nom donné à Jésus : Emmanuel, « Dieu avec nous ». C’est le cœur du mystère de Noël. Dieu entre dans notre monde non pas comme un observateur distant, mais comme quelqu’un qui habite parmi nous. La généalogie nous rappelle que Jésus entre dans une lignée humaine brisée, mais la rachète par sa présence. De la même manière, il entre dans la fragilité de nos vies pour apporter guérison et espoir.

Emmanuel signifie que nous ne sommes jamais seuls. Dans nos joies et nos peines, nos incertitudes et nos épreuves, Dieu est avec nous. L’Avent nous invite à réfléchir à cette réalité profonde. Comment ressentons-nous la présence de Dieu dans nos vies ? Sommes-nous conscients qu’Il marche avec nous à chaque instant, même dans le silence et l’obscurité ?

L'obéissance silencieuse de Joseph

Enfin, le rôle de Joseph dans ce récit est celui d’un témoin discret mais puissant. Il ne dit jamais un mot dans les Évangiles, mais ses actes en disent long . Il écoute, obéit et agit. Dans un monde accablé par le bruit et une culture qui privilégie souvent l’affirmation de soi, Joseph nous rappelle que la sainteté réside souvent dans la réponse silencieuse et fidèle à la volonté de Dieu. Son humilité et sa volonté d’assumer sa part dans le plan de Dieu nous poussent à nous demander : comment réagir lorsque Dieu m’appelle à servir d’une manière qui peut sembler petite ou inaperçue ?

Préparation pour l'Enfant Jésus

Alors que nous nous préparons à la naissance du Christ, l’Évangile d’aujourd’hui nous invite à réfléchir sur notre ouverture aux projets de Dieu, même lorsqu’ils défient notre compréhension. Il nous rappelle qu’Emmanuel, « Dieu avec nous », est la source de notre espérance et de notre joie. Comme Joseph, apprenons à écouter, à faire confiance et à agir avec courage, sachant que les projets de Dieu pour nous sont toujours bons.

En cet Avent, ouvrons nos cœurs à l’ Enfant Jésus qui vient habiter parmi nous. Puissions-nous l’accueillir avec foi comme Joseph l’a fait, et que sa présence transforme nos vies, nous remplissant de paix et de détermination. Emmanuel est venu, et il est toujours avec nous.

 


Joseph’s "Yes" : A Journey of Faith and Obedience in Time of Uncertainty. (Matthew 1:18-25: “The Birth of Jesus Christ”).

 

The Gospel of Matthew introduces the birth of Jesus with extraordinary simplicity, yet profound depth. Coming right after the genealogy, today’s Gospel passage shifts from tracing Jesus' earthly lineage to revealing the divine intervention that completes the story of salvation. It bridges the promises of old to their fulfillment in Christ, inviting us to marvel at the mystery of Emmanuel, God with us.

A Plan Interrupted

Joseph’s story begins with a dream interrupted. He is a righteous man, betrothed to Mary, and likely envisions a peaceful life ahead. But suddenly, the unimaginable happens: Mary is found with child through the Holy Spirit. This news shatters his expectations, placing him in an agonizing dilemma. As a just man, he is bound by the law, but as a man of compassion, he seeks to shield Mary from disgrace.

This tension speaks to us in our own lives when God’s plans upend our carefully laid ones. How often do we feel torn between obedience and compassion, between what is expected and what God is calling us to? Joseph teaches us that true righteousness goes beyond mere legalism, it involves listening for God’s voice, even in the unexpected.

Divine Assurance in Uncertainty

In Joseph’s darkest moment of uncertainty, an angel appears in a dream with a message of clarity and reassurance: “Do not be afraid to take Mary as your wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit.” The angel explains that this child is not a source of shame but the fulfillment of God’s greatest promise. He will save His people from their sins. Joseph wakes from his dream not with hesitation but with decisive faith. He takes Mary into his home, embracing God’s plan despite its mystery.

Here lies a lesson for us: when we encounter uncertainty, let us remember that God speaks if we are willing to listen. Often, His guidance requires courage to embrace what we cannot fully understand. Joseph’s trust in God models the faith we need as we await Christ’s coming in this Advent. Are we open to hearing God’s voice, even when it challenges our understanding or disrupts our comfort?

Emmanuel: God With Us

The heart of this passage is the name given to Jesus: Emmanuel, “God with us.” This is the crux of the Christmas mystery. God steps into our world not as a distant observer but as one who dwells among us. The genealogy reminds us that Jesus enters into a broken human lineage, yet redeems it with His presence. In the same way, He enters into the brokenness of our lives to bring healing and hope.

Emmanuel means we are never alone. In our joys and sorrows, our uncertainties and trials, God is with us. Advent calls us to reflect on this profound reality. How do we experience God’s presence in our lives? Are we aware that He walks with us in every moment, even in the silence and darkness?

Joseph’s Quiet Obedience

Finally, Joseph’s role in this narrative is a quiet yet powerful witness. He never speaks a word in the Gospels, but his actions speak volumes. He listens, obeys, and acts. In a world that is overwhelmed by noise and a culture that often prioritizes self-affirmation, Joseph reminds us that holiness often resides in the silent, faithful response to God’s will. His humility and willingness to embrace his part in God’s plan challenge us to ask: How do I respond when God calls me to serve in ways that may seem small or unnoticed?

 Preparing for the Christ-Child

As we prepare for the birth of Christ, today’s Gospel invites us to reflect on our openness to God’s plans, even when they challenge our understanding. It reminds us that Emmanuel, “God with us,” is the source of our hope and joy. Like Joseph, may we learn to listen, trust, and act with courage, knowing that God’s plans for us are always good.

In this Advent, let us open our hearts to the Christ-child, who comes to dwell among us. May we welcome Him with faith as Joseph did, and may His presence transform our lives, filling us with peace and purpose. Emmanuel has come, and He is with us still.🙏🙏🙏

 


Tuesday, December 17, 2024

D'Abraham à Christ : Un Voyage de Foi, de Miséricorde et du Parfait Timing de Dieu (Matthieu 1,1-17).

Dans de nombreuses cultures à travers le monde, retracer sa généalogie, ses racines et ses origines, revêt une importance capitale. Les gens se donnent souvent beaucoup de mal, investissent du temps, des efforts et même des sommes d'argent importantes pour découvrir leur lignée familiale. L'intérêt croissant pour les tests d'ascendance et les services de généalogie reflète un besoin humain profond : comprendre qui nous sommes, d'où nous venons et comment notre histoire s'inscrit dans le tableau plus large de l'histoire humaine.

Pour le peuple juif, la généalogie n’était pas seulement une question de curiosité ; c’était une source d’identité, d’appartenance et d’héritage. Elle les enracinait dans leur alliance avec Dieu, leur rappelant leur rôle dans l’histoire du salut.

Lorsque Matthieu commence son Évangile par une généalogie, il ne se contente pas d'énumérer des noms. S'adressant à un public judéo-chrétien, Matthieu cherche à proclamer une vérité profonde : Jésus-Christ, le Messie promis, est l'aboutissement du plan de Dieu pour le salut de l'humanité. Il est l'accomplissement des promesses faites à Abraham et à David, et sa venue marque le début d'un nouveau chapitre de l'histoire, un chapitre de rédemption, de renouveau et d'espoir.

«  Biblos genèse Jésus -Christ » (Matthieu 1:1)

Matthieu commence par ces mots : « Le livre de la Genèse de Jésus-Christ ». Le mot geneseos ( γένεσις ) évoque immédiatement le livre de la Genèse, le début de la création. Ici, Matthieu signale une nouvelle création , non pas celle du monde, mais celle du salut. Jésus-Christ marque l’aube d’une nouvelle histoire, d’une nouvelle alliance et d’une nouvelle vie pour toute l’humanité. Alors que nous nous préparons à Noël, nous nous rappelons qu’à travers le Christ, nous sommes nous aussi appelés à accueillir cette « nouvelle création » (2 Co 5, 17).

Le rôle d'Abraham et de David

Matthieu identifie Jésus comme le fils d'Abraham et le fils de David . Ces choix ne sont pas aléatoires mais profondément symboliques.

Abraham (Ἀβρα άμ ) est le père de la foi, celui à qui Dieu a promis : « Par toi toutes les nations seront bénies » (Gn 12, 3).
En liant Jésus à Abraham, Matthieu nous rappelle que Jésus vient accomplir cette promesse. En Lui, toutes les nations, tous les peuples , quel que soit leur statut ou leur origine, trouvent leur bénédiction et leur salut. Sommes-nous prêts à recevoir cette bénédiction universelle ? Avec la foi, nous pouvons tous « réclamer » les bénédictions abrahamiques.

David (Δα υίδ ), le roi, évoque l’espérance messianique. Jésus, le Fils de David , est le Roi promis dont le règne n’aura pas de fin (2 Sam 7, 16). L’Avent nous invite à reconnaître Jésus comme notre Roi. Règne-t-il dans nos cœurs, nos familles et nos communautés, ou d’autres « rois », pouvoirs, richesses, distractions ont-ils pris sa place ? L’Avent nous invite à une réflexion sobre sur qui et ce qui gouverne nos vies.

« Tamar, Rahab, Ruth, Bathsheba », Les femmes dans la généalogie :

Une caractéristique surprenante de cette généalogie est la mention de quatre femmes : Tamar, Rahab, Ruth et Bath-Shéba (épouse d'Urie). Dans les généalogies juives anciennes, les femmes étaient rarement incluses. Pourquoi ces femmes ?

Tamar (Genèse 38) : Une veuve qui, par un chemin non conventionnel, a assuré la lignée de Juda.

Rahab (Josué 2) : une prostituée cananéenne qui a aidé les espions d'Israël, illustrant la foi et le courage.

Ruth (Livre de Ruth) : Une étrangère moabite dont la loyauté et l’amour l’ont conduite dans la famille de Dieu.

Bath-Shéba : Impliquée dans un scandale avec David, son fils Salomon a pourtant perpétué la lignée davidique.

Ces femmes nous rappellent que Dieu œuvre à travers les personnes brisées, les étrangers, les pécheurs et les parias. Personne n’est exclu du plan de salut de Dieu. Le message est clair : le Christ est venu pour tous, et aucune histoire, aussi brisée soit-elle, n’est irrécupérable. Alors que nous nous préparons pour Noël, cette généalogie nous appelle à abandonner la honte et à accueillir la miséricorde de Dieu.

« Kai egennesen » (Il engendra...), Le rythme de l'histoire :

La généalogie est marquée par la répétition : « Abraham engendra Isaac, Isaac engendra Jacob... » Le mot grec egennesen ( ἐγέννησεν ) résonne comme un battement de tambour, rappelant le passage des générations. Il reflète à la fois la continuité du projet de Dieu et la fragilité de la vie humaine .

Pendant des siècles, Dieu a patiemment travaillé à travers des individus imparfaits, saints et pécheurs, jusqu’à ce que le temps soit venu pour le Messie. Le rythme s’arrête brusquement au verset 16 : « Jacob engendra Joseph, l’époux de Marie, de laquelle est né Jésus, appelé le Christ. »

On peut remarquer le changement de récit : Jésus n’est pas « engendré » au même sens. Cela signale quelque chose d’extraordinaire : la naissance de Jésus ne vient pas d’une initiative humaine mais de Dieu. Il est né de Marie, par l’Esprit Saint, une intervention miraculeuse qui brise la chaîne du péché et de la mort. C’est la bonne nouvelle de Noël : Dieu intervient dans l’histoire pour nous racheter et nous renouveler.

« Jésus-Christ », l’Oint :

La généalogie se termine en désignant Jésus comme le Christ ( Χριστός ), l'Oint. Ce titre a une portée messianique. En Jésus, toutes les prophéties s'accomplissent : il est prêtre, prophète et roi.

  • En tant que prêtre, il comble le fossé entre l’humanité et Dieu.
  • En tant que prophète, il révèle la Parole et la vérité de Dieu.
  • En tant que Roi, il règne avec justice, miséricorde et amour.

L’Avent nous invite à vivre en oignant notre vie de sa présence. Par notre prière, nos œuvres de charité et notre joyeuse espérance, nous nous préparons à accueillir à nouveau le Christ. Il est peut-être temps de raviver l’onction de l’Esprit Saint reçue à travers divers sacrements (baptême, confirmation, communion, etc.).

« Quatorze Générations », Le Moment Parfait :

Matthieu structure la généalogie en trois séries de quatorze générations (vv. 17). Dans la numérologie hébraïque, le chiffre sept symbolise la perfection. Quatorze (7 x 2) reflète la double perfection ou le timing parfait de Dieu.

Cela nous enseigne que le plan de Dieu n’est jamais précipité ou retardé. Comme l’écrit Paul : « Lorsque les temps furent accomplis, Dieu a envoyé son Fils, né d’une femme » (Ga 4, 4). De même, dans nos vies, Dieu est toujours à l’œuvre, même lorsque nous ne le voyons pas. L’Avent nous invite à faire confiance à son calendrier et à rester fidèles, comme Abraham, David et Marie.

Préparer nos cœurs

Nous pouvons donc comprendre maintenant que la généalogie de Matthieu est une déclaration de l'amour fidèle de Dieu à travers l'histoire. Elle nous enseigne trois vérités salvatrices essentielles :

 Jésus est l’accomplissement des promesses de Dieu à Abraham et à David.

 La miséricorde de Dieu embrasse tous les hommes, saints et pécheurs.

La naissance du Christ marque une nouvelle création et une nouvelle espérance pour le monde.

Alors que nous nous préparons à la naissance de Jésus, rappelons-nous que nos vies, comme cette généalogie, font partie de l’histoire de Dieu. La question est : Lui ferons-nous de la place ? Le laisserons-nous transformer notre fragilité en bénédiction ? Dirons-nous, comme Marie, « oui » au plan de Dieu ?

Prions :
Viens, Seigneur Jésus, Fils d’Abraham, Fils de David, le Christ. Entre dans nos cœurs, dans nos familles et dans notre monde. Fais toutes choses nouvelles. Amen.🙏🙏🙏

 


From Abraham to Christ: A Journey of Faith, Mercy, and God’s Perfect Timing (Matthew 1:1-17)

 

In many cultures across the world, tracing one’s genealogy, one’s roots and origins, holds profound significance. People often go to great lengths, investing time, effort, and even substantial sums of money, to discover their family lineage. The rising interest in ancestry tests and genealogy services reflects a deep human need: to understand who we are, where we come from, and how our story fits into the larger picture of human history.

For the Jewish people, genealogy was not just a matter of curiosity; it was a source of identity, belonging, and legacy. It grounded them in their covenant with God, reminding them of their role in salvation history.

When Matthew begins his Gospel with a genealogy, he is doing more than listing names. Writing to a Judeo-Christian audience, Matthew seeks to proclaim a profound truth: Jesus Christ, the promised Messiah, is the culmination of God’s plan for the salvation of humanity. He is the fulfillment of the promises made to Abraham and David, and His coming marks the beginning of a new chapter in history, a chapter of redemption, renewal, and hope.

“Biblos geneseos Iesou Christou” (Matthew 1:1)

Matthew opens with these words: "The book of the genesis of Jesus Christ." The word geneseos (γένεσις) immediately recalls the Book of Genesis, the beginning of creation. Here, Matthew signals a new creation, one not of the world but of salvation. Jesus Christ marks the dawn of a new history, a new covenant, and a new life for all humanity. As we prepare for Christmas, we are reminded that through Christ, we too are called to embrace this “new creation” (2 Cor 5:17).

The Role of Abraham and David

Matthew identifies Jesus as the son of Abraham and the son of David. These are not random choices but deeply symbolic.Abraham (Ἀβραάμ) is the father of faith, the one to whom God promised: “Through you all nations will be blessed” (Gen 12:3).

By linking Jesus to Abraham, Matthew reminds us that Jesus comes to fulfill this promise. In Him, all nations, all people, regardless of status or origin, find their blessing and salvation. Are we ready to receive this universal blessing? With Faith, we all can “claim” Abrahamic blessings.

David (Δαυίδ), the king, points to the messianic hope. Jesus, the Son of David, is the promised King whose reign will have no end (2 Sam 7:16). Advent invites us to recognize Jesus as our King. Is He reigning in our hearts, our families, and our communities, or have other “kings”, power, wealth, distractions, taken His place? Advent invites to a sober reflection on who and what governs our lives.

“Tamar, Rahab, Ruth, Bathsheba”, Women in the Genealogy:

A surprising feature of this genealogy is the mention of four women: Tamar, Rahab, Ruth, and Bathsheba (wife of Uriah). In ancient Jewish genealogies, women were rarely included. Why these women?

Tamar (Genesis 38): A widow who, through an unconventional path, ensured the lineage of Judah.

Rahab (Joshua 2): A Canaanite prostitute who aided Israel’s spies, exemplifying faith and courage.

Ruth (Book of Ruth): A Moabite foreigner whose loyalty and love led her into the family of God.

Bathsheba: Involved in a scandal with David, yet her son Solomon carried forth the Davidic line.

These women remind us that God works through the broken, the foreigner, the sinner, and the outcast. No one is excluded from God’s plan of salvation. The message is clear: Christ came for all, and no story, no matter how broken, is beyond redemption. As we prepare for Christmas, this genealogy calls us to let go of shame and welcome God’s mercy.

“Kai egennesen” " (He Begot...), The Rhythm of History:

The genealogy is marked by repetition: “Abraham begot Isaac, Isaac begot Jacob...” The Greek word egennesen (ἐγέννησεν) echoes like a drumbeat, reminding us of the passage of generations. It reflects both the continuity of God’s plan and the fragility of human life.

For centuries, God worked patiently through flawed individuals, saints and sinners alike, until the time was ripe for the Messiah. The rhythm halts abruptly with verse 16:
“Jacob begot Joseph, the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called the Christ.”

We can Notice the shift in this narration: Jesus is not “begotten” in the same sense. This signals something extraordinary: Jesus’ birth comes not from human initiative but from God. He is born of Mary, through the Holy Spirit, a miraculous intervention that breaks the chain of sin and death. This is the good news of Christmas: God steps into history to redeem and renew us.

“Jesus Christ”, The Anointed One:

The genealogy concludes by naming Jesus as the Christos (Χριστός), the Anointed One. This title carries messianic weight. In Jesus, all prophecies are fulfilled: He is Priest, Prophet, and King.

  • As Priest, He bridges the gap between humanity and God.
  • As Prophet, He reveals God’s Word and truth.
  • As King, He rules with justice, mercy, and love.

Advent calls us to live anoint our lives with His presence. In our prayer, works of charity, and joyful hope, we prepare to welcome Christ anew. It could be time to rekindle the anointing of the Holy Spirit received through various sacraments (Baptism, Confirmation, Holy Communion, etc.).

“Fourteen Generations”, The Perfect Time:

Matthew structures the genealogy into three sets of fourteen generations (vv. 17). In Hebrew numerology, the number seven symbolizes perfection. Fourteen (7 x 2) reflects double perfection or God’s perfect timing.

This teaches us that God’s plan is never rushed or delayed. As Paul writes: “In the fullness of time, God sent His Son, born of a woman” (Gal 4:4). Similarly, in our lives, God is always at work, even when we cannot see it. Advent invites us to trust in His timing and remain faithful, like Abraham, David, and Mary.

Preparing Our Hearts

So, we can understand now that Matthew’s genealogy is a declaration of God’s faithful love throughout history. It teaches us three key salvific truths:

Jesus is the fulfillment of God’s promises to Abraham and David.

 God’s mercy embraces all, saints and sinners alike.

The birth of Christ marks a new creation and a new hope for the world.

As we prepare for the birth of Jesus, let us remember that our lives, like this genealogy, are part of God’s story. The question is: Will we make room for Him? Will we let Him transform our brokenness into blessing? Will we, like Mary, say “Yes” to God’s plan?

Let us pray:
Come, Lord Jesus, Son of Abraham, Son of David, the Christ. Enter our hearts, our families, and our world. Make all things new. Amen.🙏🙏🙏

 



Sunday, December 15, 2024

La Joie Chrétienne : Fruit de la Proximité du Seigneur et de la Conversion. (Philippiens 4:4-7 et Luc 3:10-18).


Le dimanche de Gaudete , également connu sous le nom de dimanche de la joie , nous invite à nous arrêter au milieu des thèmes de la préparation et de la repentance du temps de l'Avent pour embrasser la joie qui naît de la proximité du Seigneur. Les lectures d'aujourd'hui éclairent le lien profond entre la joie et notre disponibilité à rencontrer le Christ. Ces passages convergent vers un message clé : la joie du Seigneur nous transforme et se répand dans tous les aspects de notre vie.

L'exhortation de Paul aux Philippiens commence par le commandement catégorique : « Réjouissez-vous toujours dans le Seigneur ; je le répète, réjouissez-vous » ( χα ίρετε ἐν Κυρίῳ π άντοτε · π άλιν ἐρῶ , χα ίρετε ). Le mot grec χα ίρετε ( chairete ) est plus qu’une réponse émotionnelle ; il signifie une joie profonde et durable enracinée dans la présence de Dieu. Paul, écrivant depuis sa prison, illustre comment la joie chrétienne transcende les circonstances.

« Le Seigneur est proche » : cette phrase résume l’essence de l’Avent et du dimanche de Gaudete. La proximité de Dieu, à la fois dans l’Incarnation et dans sa présence continuelle, fonde notre joie. Il ne s’agit pas d’un bonheur passager, mais de l’assurance de l’Emmanuel, Dieu avec nous.

« Ne vous inquiétez de rien » (μηδὲν μεριμνᾶτε) :  Cette exhortation peut paraitre surprenante. Paul oppose l’anxiété à la confiance en Dieu. Le mot grec μεριμνᾶτε ( merimnate ) traduit de manière vivante l’image d’être tiré dans des directions différentes par les soucis et les préoccupations. En effet, la vie nous présente une myriade de défis (problèmes de santé, luttes familiales et conjugales, conflits relationnels, etc.) qui peuvent perturber notre paix intérieure.

En réponse à ces inquiétudes, Paul nous adresse une invitation profonde : nous ancrer dans la prière et l'action de grâce. Par cette pratique, nous confions nos inquiétudes à Dieu, permettant à sa paix de garder nos cœurs et nos esprits, même au milieu des tempêtes de la vie.

« Paix de Dieu » ( εἰρήνη τοῦ Θεοῦ ) : Paul nous assure que la paix de Dieu, qui surpasse toute intelligence, gardera nos cœurs et nos esprits. Le mot grec εἰρήνη ( eirēnē ) exprime un sentiment de plénitude, d’harmonie et de bien-être que seul Dieu peut nous procurer. Cette paix divine n’est pas simplement l’absence de conflit, mais un état profond de plénitude et de tranquillité, fruit d’une véritable joie.

La joie, quant à elle, est l’un des fruits du Saint-Esprit ( Galates 5:22-23 ) et elle est étroitement liée à cette paix. Nous pouvons faire de cette paix notre prière, surtout lorsque notre cœur et notre esprit sont troublés. Sans paix, nous perdons souvent la clarté et la capacité de discerner les situations et de prendre des décisions sages. Faire confiance à la paix de Dieu nous permet d’affronter les défis de la vie avec confiance et grâce.

Il est important de comprendre que la joie n’est pas l’absence d’épreuves ou de difficultés, mais un choix délibéré de faire confiance à la fidélité de Dieu, en croyant qu’aucun problème n’est plus grand que Lui. Cette confiance s’exprime par la prière, qui comprend à la fois la demande et l’action de grâce. Ceux qui pratiquent régulièrement la « prière d’action de grâce » peuvent témoigner de son pouvoir transformateur.

Nous sommes donc appelés à cultiver la gratitude et à maintenir une dépendance priante envers Dieu, en laissant sa paix régner dans nos cœurs. Lorsque nous embrassons cette joie, nous devenons de puissants témoins d’espérance dans un monde accablé par l’anxiété et la peur.

Comme le disait avec sagesse saint Padre Pio : « Priez, espérez et ne vous inquiétez pas. L’inquiétude ne sert à rien. Dieu est miséricordieux et entendra votre prière. »

Dans l'Évangile de Luc, Jean-Baptiste s'adresse à une foule émue par son appel à la repentance. Leur question : « Que devons-nous donc faire ? » reflète l'ouverture d'un cœur avide de renouveau. La réponse de Jean est concrète et précise, abordant les questions de justice, de générosité et d'intégrité.

Jean-Baptiste leur a ensuite adressé le message suivant : « Portez des fruits dignes de la repentance ». Le mot μετ ανοίας (metanoias) signifie un changement transformateur de l’esprit et du cœur. La véritable repentance se manifeste par des actions qui reflètent une conversion intérieure.

·        Il dit à la foule : « Partagez avec ceux qui sont dans le besoin » (v. 11). Cela souligne la générosité comme fruit essentiel de la repentance.

·        Aux collecteurs d’impôts : Évitez l’extorsion et ne percevez que ce qui est dû (v. 13). Cela montre que l’intégrité est le signe d’un cœur repentant.

·        Aux soldats : Évitez d’abuser du pouvoir et pratiquez le contentement (v. 14). La justice et l’humilité ne sont pas négociables pour ceux qui attendent le Messie.

En parlant de Jésus, Jean-Baptiste dit : « Il vous baptisera dans l’Esprit Saint et dans le feu ». Jean oppose son baptême d’eau au baptême transformateur du Messie. Le πῦρ ( pyr , feu) symbolise la purification et le zèle, permettant au croyant de vivre une vie de joie et de mission. On peut ici rappeler le Saint-Esprit qui est descendu sur les disciples comme des « langues de feu » le jour de la Pentecôte.

L’Évangile d’aujourd’hui se termine par ces mots : « Après avoir exhorté le peuple de diverses manières, il lui annonça la Bonne Nouvelle. » Le terme « Bonne Nouvelle » résume l’essence du message de Jean. Même son appel sévère à la repentance est intégré dans la proclamation de l’Évangile. La vraie joie naît de la connaissance que le Messie apporte le salut et le renouveau.

« Aujourd’hui, que devrions-nous faire ? »

La question « Que devons-nous faire ? » reste au cœur de notre préparation à Christ. En tant que chrétiens, nous sommes invités à examiner honnêtement notre vie et à y répondre par des actes concrets d’amour, de justice et de compassion. Cette disponibilité active ouvre la porte à la joie authentique.

Vivre la joie du dimanche de Gaudete.

La joie en action : Les lectures nous rappellent que la joie est à la fois un don et une responsabilité. Saint Paul nous exhorte à « nous réjouir toujours dans le Seigneur », tandis que Jean-Baptiste nous met au défi d’exprimer notre joie par le repentir et des actes d’amour concrets. En tant que chrétiens, nous sommes appelés à inspirer les autres en vivant cette joie. Lorsque nous tendons la main aux autres avec amour, humilité, compassion et gentillesse, nous contribuons à leur joie et à leur bien-être et, ce faisant, nous recevons cette même joie en retour. La joie partagée devient une joie multipliée.

La joie comme témoignage : La joie dont parlent Paul et Jean est contagieuse parce qu’elle est profondément enracinée dans l’Évangile. Quand les chrétiens vivent avec joie, même au milieu des difficultés de la vie, ils deviennent témoins de la puissance transformatrice de l’amour de Dieu. Leur joie témoigne que l’Évangile est vivant et actif dans le monde.

La joie dans l'espérance : Le dimanche de Gaudete nous renvoie à la joie ultime de la venue du Christ. Que ce soit dans l'humble crèche de Bethléem ou dans la gloire de sa seconde venue, la vie chrétienne est marquée par une espérance pleine d'attente. Cette espérance nourrit notre joie et nous fortifie pour persévérer dans la foi, quels que soient les obstacles auxquels nous sommes confrontés.

Le dimanche de Gaudete nous invite à nous réjouir, non pas superficiellement, mais profondément et authentiquement, comme des personnes transformées par la proximité du Christ. De l’épître de Paul en prison à la proclamation ardente de Jean, le message est clair : la joie du Seigneur est notre force. Répondons à l’appel à nous réjouir toujours dans le Seigneur, en laissant sa paix garder nos cœurs et son Esprit enflammer nos vies d’amour, d’espérance et de joie. Ce faisant, nous accomplissons notre chemin de l’Avent et préparons la voie au Seigneur.

 


Christ Calls the Broken and Sends Them to Heal the World

Before we meditate on today's Gospel passage, let us briefly recall what preceded it. In Mark 2:1-12, Jesus was in Capernaum, where He f...